Translation of "remembers me" in Italian


How to use "remembers me" in sentences:

Captain, is it so important whether Professor Collins remembers me?
Capitano, è così importante che il Prof. Collins si ricordi di me?
It's like she hardly remembers me any more.
Ormai si ricorda a malapena di me.
I have the pleasure of her acquaintance, if the Countess remembers me.
Ho il piacere di conoscerla, se la contessa si ricorda di me.
Make sure that he remembers me.
Fai in modo che si ricordi di me.
I wonder if it remembers me.
Chissà se si ricorda di me.
Wonder if she even remembers me.
Mi chiedo se si ricordi ancora di me.
Yeah, I think he remembers me.
Sì, penso che si ricordi di me
It's okay, he barely remembers me.
Va tutto bene, si ricorda a stento di me.
Whoa, I think he remembers me from the last time he was here.
Wow, penso si ricordi di me dall'ultima volta che e' venuto.
She calmed down as soon as I showed her a picture of us together but I still don't think she remembers me.
Senti, si calma quando le faccio vedere delle foto di noi insieme, pero' non credo comunque che si ricordi di me.
Of course he remembers me, Alan.
Certo che si ricorda di me, Alan.
If she ever remembers me, her mind will burn, and she will die.
Se mai mi ricordasse, la sua mente brucerebbe e lei morirebbe.
Well, I'll be very friendly when I take his name at the door and hope he remembers me five years from now.
Saro' molto carina quando lo accogliero' all'entrata, - magari fra cinque anni si ricordera' di me.
Just me and a mangy old dog, if she even... remembers me.
Siamo io e la mia spelacchiata e vecchia cagnolina, se... si ricorda ancora di me.
Do you think he even remembers me?
Crede che si ricordi di me?
She still remembers me as a little girl.
Crede che io sia ancora una bambina.
And from the look on her face, she remembers me.
E dallo sguardo sul suo volto, si ricorda di me. Non e' vero, detective?
Oh, my God, if I die tonight, that's gonna be the last thing she remembers me saying.
Oh, mio Dio, se muoio stasera, che sta andando essere l'ultima cosa si ricorda di me dicendo.
What if someone remembers me in the future?
E se, in futuro, qualcuno si ricordasse di me?
Uh... she probably remembers me leaving her at the orphanage.
Probabilmente ricorda quando l'ho lasciata all'orfanotrofio.
It will take even less time if this woman remembers me.
Ci vorra' anche meno, se questa donna dovesse riconoscermi.
Do you think he remembers me?
Credi che si ricordi di me?
I bet he remembers me, too.
Scommetto che anche lui si ricorda di me.
No one ever remembers me after I leave.
Nessuno si ricorda di me quando me ne vado.
"So long as she remembers me. "
"Basta che si ricordi di me!
Chloe texted Billy, and he thinks he remembers me.
Chloe ha messaggiato con Billy e lui forse si ricorda di me. Forse si ricorda di me!
I need you to help me figure out why no one remembers me.
Mi devi aiutare a capire perché nessuno si ricorda di me.
I hope she still remembers me.
Spero che lei si ricordi ancora di me.
If he remembers me at all, it's as something that was broken - and then put back together.
Se mi dovesse ricordare, sono un qualcosa di rotto che e' stato riparato.
That's assuming she remembers me, which I seriously do not think is gonna...
Dando per scontato che lei si ricordera' di me. Cosa che non credo proprio...
He, uh, he remembers me from the good old days.
Lui... si ricorda di me, dai bei vecchi tempi.
0.62679409980774s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?